|
In the news: Article in Asahi Shimbun, Dec. 11, 2005 Sunday morning edition. The headline reads, "Let's Make an English Version of the Rowing Song."
|
A reporter for the Asahi Shimbun in Otsu thought my project was worthy enough for a story in the Dec. 11, 2005 Sunday morning edition of the newspaper's Shiga News page (distributed in Shiga Prefecture).
The headline reads, "Let's Make an English Version of the Boat Song." It describes my project to create an English version of the song and have it sung at the annual choir contest in June in Imazu (which didn't happen in 2006). It also quotes people in Imazu who welcome my project for an English version.
2005年12月11日の朝日新聞朝刊の滋賀版に僕の写真展と歌の英語化を大きく掲載されました。あんなちっぽけな写真展で注目されるなんて想像もつきませんでした。
英語版を2006年6月3日に発表したあとも各新聞紙の滋賀版で大きく報道されました。詳細はここ。
|
|
if you have, please send to grsci@comcast.net for Grand Rapids Sister Cities International (Omihachiman committee)