Home > SHIGA 滋賀県 > Lake Biwa Rowing Song 琵琶湖周航の歌 英語版 > "Lake Biwa Rowing Song" Locations 琵琶湖周航の歌の名所
[b][color=blue]Verse 6 Lyrics (Chomeiji) 六番の英訳(長命寺)[/color][/b]
Saigoku pilgrimage, Chomeiji.
Dispel this world's impureness, very faraway.
Golden waves on which we weave, rowing all we can.
Tell us my friends your stories, with your fervent hearts.

西国十番 長命寺
汚れの現世 遠く去りて
黄金の波に  いざ漕がん
語れ我が友 熱き心

Saigoku Juban, Chomeiji
Kegare no utsushiyo, tooku sarite
Kogane no nami ni, iza kogan
Katare wagatomo, atsuki kokoro
--
This verse is said to refer to the Pure Land of Buddhism. The song has strong Buddhist overtones, but interestingly the melody happens to be based on a Christian hymn. Chomeiji was a lunch stop before they rowed back to Otsu.

See more [url=http://photoguide.jp/pix/thumbnails.php?album=147]photos of Chomeiji Temple here.[/url]
Keywords: shiga lake biwa rowing song biwako shuko no uta boating chomeiji temple omi-hachiman

Verse 6 Lyrics (Chomeiji) 六番の英訳(長命寺)

Saigoku pilgrimage, Chomeiji.
Dispel this world's impureness, very faraway.
Golden waves on which we weave, rowing all we can.
Tell us my friends your stories, with your fervent hearts.

西国十番 長命寺
汚れの現世 遠く去りて
黄金の波に いざ漕がん
語れ我が友 熱き心

Saigoku Juban, Chomeiji
Kegare no utsushiyo, tooku sarite
Kogane no nami ni, iza kogan
Katare wagatomo, atsuki kokoro
--
This verse is said to refer to the Pure Land of Buddhism. The song has strong Buddhist overtones, but interestingly the melody happens to be based on a Christian hymn. Chomeiji was a lunch stop before they rowed back to Otsu.

See more photos of Chomeiji Temple here.

017-IMG_3841.jpg 031-IMG_3918.jpg 134-IMG_1405.jpg 190-IMG_3431.jpg ka111-IMG_7610.jpg ms027-20081017_2160.jpg ms083-20081017_2622.jpg

Add your comment
Anonymous comments are not allowed here. Log in to post your comment