Image search results - "foreigner" |
Kitanozaka slope goes to the Kitano-cho area of Western homes built in the late 19th and early 20th centuries. Many are very well-preserved and open to the public. This one has Starbucks. 北野坂(奥に北野物語館)
|
|
The main square in Kitano-cho. Most of the homes charge admission. It's cheaper to buy a set of tickets to see multiple homes. Most of the major homes have a ticket booth selling these ticket sets.
|
|
Weathercock House, built in 1909, is one of the main Western homes open to the public in Kobe's Kitano-cho. 旧トーマス住宅
|
|
This Kitano area is also a National Important Traditional Townscape Preservation District (重要伝統的建造物群保存地区).
|
|
So named because of a weathercock (rooster) on the spire.
|
|
Jazz sculptures accent the Kitano-cho area.
|
|
Inside Weathercock House.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
View from Weathercock House
|
|
Study
|
|
|
Study's bay window
|
|
|
|
Moegi no Yakata or Sharp residence 萌黄の館(シャープ住宅)
|
|
|
|
Inside Moegi no Yakata
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kitano Tenman Shrine
|
|
View from Kitano Tenman Shrine
|
|
|
|
Dutch House
|
|
|
|
Austria
|
|
Another major house is Uroko no Ie which has an art museum as well. 旧ハリヤー邸(うろこの家)
|
|
|
|
|
Inside Uroko no Ie
|
|
|
Inside Uroko no Ie
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
北野外国人倶楽部(旧ブリューガー邸)
|
|
Inside Uroko no Ie art museum
|
|
Top floor gives a good view of Kobe.
|
|
|
|
Yamate Hachibankan 山手八番館
|
|
|
Inside Yamate Hachibankan 山手八番館
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kitano Foreigners Club 北野外国人倶楽部(旧ブリューガー邸)
|
|
|
Kitano Foreigners Club 北野外国人倶楽部
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Former Chinese Consulate 旧中国領事館(旧チン邸)
|
|
|
Inside former Chinese Consulate
|
|
|
|
Bed
|
|
Bathroom
|
|
|
Rhine House (free admission) 旧ドレウェル邸(ラインの館)
|
|
|
Inside Rhine House
|
|
|
|
|
Kobe Kitano Art Museum
|
|
Kitano-dori road 北野通り
|
|
British House 英国館
|
|
Rolls Royce
|
|
Inside British House
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Garden outside British House
|
|
|
Sherlock Holmes room in British House, Kobe Ijinkan
|
|
|
Sherlock Holmes cloak and hat
|
|
French House
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Glassware by Rene Lalique
|
|
|
Ben's House
|
|
Full of big game animals.
|
|
Animal rights activists will love this house.
|
|
|
|
|
Largest head in the house, buffalo
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hammack which Ben slept on.
|
|
Near Tomari Port is the Tomari International Cemetery (泊外人墓地). First built in the early 19th century. Destroyed during WWII and restored in 1955. Numerous foreigners are buried here. 外国人墓地
|
|
The Commodore Perry Landing Monument is also in the Tomari International Cemetery, seen here toward the left.
|
|
William Board, a sailor from Commodore Perry's crew, is also buried here after he was caught assaulting a local female and was stoned by villagers in 1854. He was drunk and fell into the water and drowned.This occurred while Perry went to Uraga. He had left a few crew in Naha, to be picked up on his return trip. A trial was held for the men who stoned Board. They were punished by being exiled to remote islands including Yaeyama. There's a small gravestone for Board in the cemetery.
|
|
Commodore Perry Landing Monument is in the distance. The cemetery has locked gates so we can't enter it. Not really a tourist attraction, but it can be clearly viewed from outside the low fence.
|
|
Perry Monument marking the place where he landed on June 6, 1853. The monument is within the Foreigners' Cemetery in Naha, Okinawa.
|
|
On Naha's waterfront, Commodore Perry Landing Monument. Perry first landed in Naha in May 1853 and was finally able to visit Shuri Castle on June 6, 1853 after insisting on it. Meanwhile, his crew explored the island and saw interesting things.
|
|
About a month later, he and his Black Ships shocked mainland Japan off Uraga in Kanagawa Prefecture. In the following year, after the U.S.-Japan Treaty of Peace and Amity was signed in Yokohama, Perry visited Naha again and signed the Ryukyu-U.S. Treaty of Amity on July 11, 1854. ペリー提督上陸記念碑
|
|
Back of Perry Monument: This monument has been erected in honor of COMMODORE PERRY who on June 6, 1853 landed near this place.The lower plaque is inscribed with Perry's quote when he visited Shuri Castle:
PROSPERITY TO THE LEW CHEWANS, AND
MAY THEY AND THE AMERICANS ALWAYS BE
FRIENDS.
COMMODORE PERRY AT A RECEPTION IN
HIS HONOR (THE ROYAL GUEST
HOUSE) SHURI, OKINAWA, JUNE 6, 1853
|
|
Older photo of the monument when it looked more new. The lower plaque wasn't faded yet."Lew Chew" (Ru-chu ルーチュー), as spelled by Perry, is what the Ryukyu Kingdom called itself. There's also "Uchina" (ウチナー) which referred to the main island, but today, "uchina" usually refers to the entire prefecture of Okinawa.
|
|
Older photo of the monument when it looked more new.
|
|
|
|
|