"Lake Biwa Rowing Song" Locations 琵琶湖周航の歌の名所
|
|
|

About the song and rowing route... この歌について(日本語解説)
|
|

Song monument which reads "Ware wa Umi no Ko," the song's first line meaning "We're children of the lake."
|
|

"Umi no Ko" (Child of the Lake) Lake Biwa training boat
|
|

"Umi no Ko" (Child of the Lake) Lake Biwa training boat for kids
|
|

Mihogasaki harbor, Otsu. The arrow points to the boat house where Oguchi Taro and crew departed for their rowing trips.
|
|

Mihogasaki harbor, Otsu. The arrow points to the boat house.
|
|

Boat house where Taro Oguchi and crew departed on their rowing trip. No longer used by the university's boat club. Mihogasaki, Otsu
|
|
|

Verse 1 Lyrics (Otsu) 一番の英訳(大津). School logo on boat house, a cherry blossom with three stripes for Dai-san Koto Gakko.
|
|

"Rising mist evaporates, ripples come and go." のぼる狭霧や さざなみの
|
|

Reeds bid rowers farewell for now...
|
|

Rear of boat house, now used by a private boat club.
|
|

Verse 2 Lyrics (Omatsu/Omi-Maiko) 二番の英訳(雄松
|
|

"Pine trees are very green, on sands very white." Omi-Maiko
|
|

White sands of Omi-Maiko (Omatsu), Otsu, Shiga
|
|

Ripples lap white sands of Omi-Maiko.
|
|

Pine trees at Omi-Maiko
|
|

"Bush of red camellia, hides her teary face." (Omatsu or Omi-Maiko)
|
|

Kyoto University Rowing Club arrive at Omi-Maiko in Aug. 2006 during their annual Lake Biwa rowing trip.
|
|

Omatsu "Famous Place" marker
|
|

Verse 3 Lyrics (Imazu) 三番の英訳(今津) "We drift from wave to wave..."
|
|

"On shore, we see red fire"
|
|

"On shore we see red fire, brings back memories." (Imazu)
|
|

Lake shore at Imazu
|
|

Peninsula where Oguchi Taro and crew departed Imazu.
|
|

The large boat house houses two reconstructed fixed-seat boats.
|
|

Lake waters of Imazu, with Chikubushima and Mt. Ibuki in the distance.
|
|
|

Imazu shore
|
|

Imazu road along the lake shore, near Chojiya inn.
|
|

Chojiya ryokan inn, Imazu. This is probably the inn where Taro Oguchi and crew stayed in Imazu and created the song in 1917. 丁子屋
|
|

Chikubushima as seen from Imazu
|
|

Verse 4 Lyrics (Chikubushima) 四番の英訳(竹生島)
|
|

"Full of old-time stories, Chikubushima."
|
|

"Azure blue flower garden, revered coral shrine."
|
|

Broken dishes near the torii
|
|

"Full of old-time stories, Chikubushima."
|
|

Buddha statue on Chikubushima
|
|

Buddha statue on Chikubushima
|
|

Tsukubusuma Shrine (National Treasure), Chikubushima 都久夫須麻神社
|
|

Benzaiten Goddess with her biwa lute
|
|

Incense burner in the Kannon temple on Chikubushima.
|
|

Incense burner
|
|
|

Verse 5 Lyrics (Hikone) 五番の英訳(彦根)
|
|

"Abundant summer grasses, a moat still remains"
|
|

"Standing in an old castle, all alone oneself." Hikone Castle
|
|

Hikone Castle
|
|
|
|
|

Hira mountains
|
|
|

Verse 6 Lyrics (Chomeiji) 六番の英訳(長命寺)
|
|

"Saigoku pilgrimage, Chomeiji."
|
|

Chomeiji, 31st temple on the Saigoku Pilgrimage Circuit
|
|
|

"Dispel this world's impureness, very faraway."
|
|

Stone monument for Verse 6
|
|

"Golden waves on which we weave..."
|
|

Golden waves
|
|

Regatta on Lake Biwa
|
|
|

"Tell us my friends your stories, with your fervent hearts."
|
|
|

Cover of Lake Biwa Rowing Song CD which went on sale on June 16, 2007. Details here.
|
|
|
|
|
|
|